Хотя Советский Союз официально не был воюющей стороной во время Корейской войны 1950-1953 гг. и войны США с Вьетнамом 1964-1975 гг., он сыграл значительную скрытую роль в этих крупных вооружённых конфликтах. В числе прочей военной помощи, СССР поставлял в Корею и Вьетнам свои самолёты и лётчиков, участие которых выходило за рамки роли советников.
Формально наши военные специалисты просто помогали корейским и вьетнамским военным осваивать поставляемую из СССР технику. Но, как это водится, нередкими бывали такие случаи, когда нашим офицерам оказывалось куда проще сражаться самим, чем обучить неопытных вьетнамцев владению определённым оружием, без серьёзного риска тут же потерять его в бою.
Потому что, искусные бойцы партизанской войны против захватчиков, корейцы и вьетнамцы терялись за пультами систем ПВО и штурвалами современных истребителей.
Главная проблема вьетнамских лётчиков
Однако у вьетнамских пилотов неожиданно обозначилась ещё одна проблема. Она возникла из-за их тщедушной (по европейским и американским меркам) комплекции. Тогда средний вьетнамец имел габариты европейского или американского худощавого подростка 12-13ти лет. Из-за этой худосочности вьетнамские пилоты плохо переносили перегрузки, неизбежно возникавшие в кабине истребителя.
Надо отдать должное нашим братьям по борьбе с американским милитаризмом: корейцы и вьетнамцы проявляли исключительное рвение и максимальные старания в деле освоения советской боевой техники. И в бой против американцев все они рвались, конечно. Но против физиологии, как известно, не попрёшь, и природу не обманешь.
По воспоминаниям наших военспецов из ВВС, среди коренного населения Кореи и Вьетнама было большой проблемой встретить физически крепкого парня. А потому советские пилоты переносили перегрузки намного более стойко, чем их азиатские коллеги.
Усиленное питание, в сочетании с длительными тренировками, решающих изменений в это дело не вносило. Не выдерживают перегрузок, и всё тут. Кореец или вьетнамец не привык есть каждый день мясо. Он закинул в себя горсть варёного риса – вот и вся его трапеза.
Птицу по полёту видно
Американские лётчики быстро поняли разницу и научились отличать, кто за штурвалом самолёта противника — азиат или русский. Каким образом? Самым элементарным. Если при резком манёвре с сильными перегрузками у самолёта задрожали подкрылки, а его пилот замешкался на секунду, – это значит, что ты имеешь дело с корейцем или вьетнамцем.
А вот если перед тобой истребитель, пилот которого легко выдерживает перегрузки, и продолжает уверенно выполнять манёвр, значит – перед тобой опытный советский пилот-ас. И исход боя с ним является совершенно непредсказуемым. Того и гляди – уйдёт с линии атаки, с бешеной перегрузкой. А то и крутанет такой манёвр на пределе возможностей техники, что сам окажется на хвосте нападавшего. И тут уже самому американцу худо будет. Какие уже тут деньги, какая слава! Собьёт, и насидишься потом в азиатской тюрьме, пока выкупят…всё здоровье потеряешь, а то и жизнь.
По сути наших пилотов выдавала всего одна черта! Поэтому американские лётчики и предпочитали не вступать в воздушные бои с советскими коллегами, а, по возможности, уклоняться от них.
«На наши МиГ-15 были нанесены опознавательные знаки армий Китая и Северной Кореи. Каждому лётчику приказали вести радиосвязь по-корейски. Для этого нам раздали бумажки, на которых были записаны команды на корейском языке русскими буквами,–вспоминал ветеран войны в Корее С.М. Крамаренко, – мы пытались их заучить наизусть, но уже в первых боях, в горячке воздушных схваток вся эта конспирация закончилась. Не до того было, чтобы вспоминать чужую речь. Да и разведка США знала, кто летает в корейском небе».
С Вами был Владимир, канал «Две Войны». У меня есть